Címlap Cikkajánló

Kiadványaink

Névjegy

Radio Romano

Lovaricko shibako grizhipe

Archív

Közös Út Baráti Kör

Csatka

Rostás-Farkas György

Blog

CTMT videók

GTranslate

 

Közös Út Baráti Kör

vélemény
Az utak néhol összeérnek PDF Nyomtatás E-mail
Írta: Tandari Éva   
2016. december 13. kedd, 16:28

Oláh Marával, a cigány festőművésznővel tán két hónapja ismerjük egymást. Egy rádió műsorban szerepeltem, s ő - enyhítni kívánva az előtte lévő betelefonáló gúnyos, vádló szavainak élét, s deprimáló hatását - elmesélt egy-két történetet múltbéli életéről, s biztató, bátorító szavakkal szólt hozzánk. Kedves, értő szavait megköszönendő, egy kis összeállítással leptem meg, és aztán Őt is - csak úgy mint a többi, néha még csak visszajelzést sem adó, ismeretlen ismerőst -, kishíján lelkem mélyére temettem, mint kedves, ám épp csak felvillant színfoltját utamnak, mint elszálló sóhaját lelkemnek:

Módosítás dátuma: 2016. december 13. kedd, 16:57
Bővebben...
 
A gyökerek tisztelete - Interjú Rostás-Farkas György József Attila-díjas íróval PDF Nyomtatás E-mail
Írta: Administrator   
2016. november 26. szombat, 15:34
- Rostás-Farkas György sohasem tagadta meg a gyökereit. Milyen volt a gyermekkora, a családi életük?

Nem tagadtam meg. Sőt mindig büszkén vállaltam. Egy pici nemzet fiaként, nagy kultúra örökösének lenni dicsőség. A gyermekkorom egyszerűen gyönyörűséges volt. Nagycsaládba születtem, tizenegyen voltunk testvérek. Szüleim dolgos emberek voltak, de nehezen éltünk, sok éhes szájat kellett betömni. Ők még vándorcigányok voltak. A „haza és az út szélén vertek sátrat”, és ott tengették nyomorúságos életüket. Amikor én születtem akkoriban telepedtek le a falu szélén, Újkígyóson. Ha viccelődni támad kedvem, azt szoktam mondani; az utolsó vándorcigányok utódaként én lettem az utolsó nomád. Szüleim a ducestyi törzsből származtak, s ragaszkodtak hagyományaikhoz, cigány anyanyelvükhöz. Őseik között több vajda, törvényt tartó, tekintélyes ember volt. Viseletükben, szokásaikban is őrizték a régiek hagyományait. Apám mindig kalapban, csizmában járt. Anyám pedig kendőben és szép hosszú, kötényes ruhában.
Attachments:
Download this file (A Gyökerek tisztelete.pdf)A Gyökerek tisztelete.pdf[ ]136 Kb
Módosítás dátuma: 2016. november 26. szombat, 16:04
Bővebben...
 
Beszélgetés Ördögh Szilveszter íróval PDF Nyomtatás E-mail
Írta: Gy. Dobos Marianne   
2016. október 31. hétfő, 17:30

...mert gyűlöltem, mert utáltam az élettelen életet, a hamis törvényű rendet. Gyűlöltem, mert arra kényszeríti az embereket, hogy ne lehessenek egyenlőek, mert megosztja őket kicsikre és nagyokra, szegényekre és gazdagokra, okosakra és butákra, egészségesekre és nyomorékokra, elégedett és elégedetlen ostobákra. ...Mert arra kényszeríti az embereket, hogy ne lehessenek emberek, csak elporladó valakik.„"

(Jézus monológja Ördögh Szilveszter Koponyák hegye című regényéből)

Módosítás dátuma: 2016. október 31. hétfő, 17:56
Bővebben...
 
Muszáj volt, hogy a cigányoknak szárnyuk nőjön PDF Nyomtatás E-mail
Írta: Csepregi János   
2016. október 11. kedd, 16:08

Rostás-Farkas Györggyel a cigány kultúra múltjáról és jelenéről Csepregi János beszélget:

Ön 2001-ben vetette papírra az alábbi mondatot: „Olyan országban szeretnék élni, ahol nem csak a madarak, halak és a fák védettek, hanem a kisebbségek "Mint költő és műfordító, mint a cigányságért magát felelősnek érző ember, hogyan látja: öt esztendeje megfogalmazott vágya és mindennapjaink valósága között csökkent-e a távolság akár kulturális, akár szociális téren?

— Ezt a kérdést magam is feltenném, ha most én ülnék a másik oldalon. A vágyam megmaradt. Nem mondok újdonságot azzal, hogy Magyarországon a cigányok a társadalom peremén tengetik nyomorúságos életüket. Pedig úgy érzem, több oka is lenne, hogy végre több figyelmet kapjanak a cigányok, nem csak mert komoly államalkotó tényezők, hanem azért is, mert olyan kultúrával rendelkeznek, ami több ezer éves múltra tekint vissza. Kétségtelenül tékozlás hagyni, hogy ezek az értékek elvesszenek. Félreértés ne essék, ezzel nem csak a nemzetiségek, például a cigányság veszít, hanem Magyarország is.

Módosítás dátuma: 2016. október 11. kedd, 17:14
Bővebben...
 
Túl az időn - Ruva Farkas Pál új kötetéről PDF Nyomtatás E-mail
Írta: dr. Hermann István   
2016. május 20. péntek, 15:45

Ajánlom ezt a kötetet — Ruva Farkas Pál kötetét — mindenkinek, aki az életre kíváncsi, aki szeretetről, fájdalomról akar olvasni, aki valódi érzelmet vár a verstől, de annak is, aki valami szépet akar átélni, vagy látni akar gyönyörű képeket.

Módosítás dátuma: 2016. május 20. péntek, 16:07
Bővebben...
 
Álom és valóság határain PDF Nyomtatás E-mail
Írta: Baráthi Ottó   
2016. március 08. kedd, 19:34

Beszélgetés Balogh Balázs András cigány naiv képzőművésszel

Interjúalanyomat évtizedek óta ismerem, de csak néhány éve, a salgótarjáni  „garzonházban” – mint lakás-bérlőtársak –  kerültünk közelebb egymáshoz. Az alábbi írásmű célja az idős és szinte elfeledett művész pályaképének, kiváltképp az elmúlt évtizedbeli – eddig kevésbé ismert és egyáltalán nem publikált – életútjának felvillantása. Az interjú a múlt év őszén elkezdett célirányos beszélgetéseinknek egy  – a verbális kommunikáció pongyolaságait is kiküszöbölendő – nyelvileg korrigált és rövidített rekonstrukciója. A textussal  szembeni  szerzői igény volt – az előbbieken túl és egyebek között  –  a hitelességre és a lojalitásra törekvés.

Módosítás dátuma: 2016. március 08. kedd, 20:01
Bővebben...
 
«ElsőElőző12345678910KövetkezőUtolsó»

2. oldal / 28
Copyright © 2017 Kethano Drom - Közös Út. Minden jog fenntartva.
A Joomla! a GNU/GPL licenc alatt kiadott szabad szoftver.
Fordította a Magyar Joomla! Felhasználók Nemzetközi Egyesülete
 

Tehetség

Örökségünk nyomában

PTK roma tananyagok

Emlékezet

Portré

Közös Út a Facebookon

Mottó


„A cigány kultúrának intézményekre van szüksége...
Én ezt egy kulturális autonómia intézményrendszerén belül képzelem el, amely nem szavakból, hanem láncszemként egymáshoz kapcsolódó intézményekből állna.”

***

Részlet Orbán Viktornak  2008. április 11-én elhangzott beszédéből.


 

Civilhang

SZEMlélek

Galéria