Címlap Cikkajánló

Lovaricko shibako grizhipe

Kiadványaink

Radio Romano

Archív

Csatka

Közös Út Baráti Kör

Blog

Névjegy

Gindima

Tumencaj muro dyi sagda. Te na bisterdyon pa jekhavreste, zhikaj e luma luma avla,..

http://rfgy.blog.hu/

Portré

Rostás-Farkas György

CTMT videók

GTranslate

 

Rólunk

vélemény
Költő a szavakkal festett képekről PDF Nyomtatás E-mail
Írta: Molnár Pál   
2020. december 02. szerda, 02:45

"Amióta az eszemet tudom, mindig versbe voltam zárva. Úgy szoktam megfogalmazni, hogy körülöttem az élet prózában zajlik, de én versben gondolkodom. A költő számára más életfilozófiát jelölt ki a Teremtő." Ihletetten dolgozik Rostás Farkas György író, költő. Az alkotónak jelenleg négy műve van a könyvkiadónál előkészítés alatt. Az irodalmárnak tett föl kérdéseket a Gondola.

Bővebben...
 
Miről üzennek a mesék PDF Nyomtatás E-mail
Írta: Fialovszky Magda   
2020. december 02. szerda, 02:18

„A cigányok által valójában »az ősi világlátással« találkoztam, melynek legfőbb jellegzetessége a »rendkívüliség«, s egyben »az egyetemes lét« felfedezése”– Nagy Olga néprajzkutató gondolatai nyomán ezek a gondolatok jártak az eszemben, miközben a berettyóújfalui Bodorka Népmesepont szakmai napján Tóth Mária Zsuzsanna grafikus kiállításának megnyitóján vettem részt. A cigány mesék lélekrajzáról, az alkotás folyamatáról és a cigány gyermekek körében pedagógusként szerzett tapasztalatairól kérdeztem.

Módosítás dátuma: 2020. december 02. szerda, 02:35
Bővebben...
 
Egy elismerés margójára… PDF Nyomtatás E-mail
Írta: Jáki Réka   
2019. január 14. hétfő, 19:08

E néhány éve Kiskunlacházán élő, mai magyar irodalmunk jelentős alakja, Rostás-Farkas György a Budapesti és Pest megyei Regionális Príma Különdíját vehette át november 30-án a Magyar Irodalom kategóriában.

A díjat a Vállalkozók és Munkáltatók Országos Szövetsége Budapesti és Pest Megyei Regionális Szervezetének elnöksége ítélte oda számára eddigi széleskörű irodalmi és újságírói tevékenysége alapján.

Rostás-Farkas György József Attila-díjas magyar cigány író, költő, műfordító, újságíró, népművelő, a cigányság hagyományainak és nyelveinek kutatója. A Magyar Írószövetség, a Magyar Újságírók Országos Szövetsége és a Magyar Művészeti Akadémia tagja. Neve ismerősen cseng széles körben. Azok számára is, akik meséit szeretik, akiket megérintenek versei, akik publicisztikáit olvassák, akik magyar-cigány és cigány-magyar szótárait forgatják. Ismerik a magyarországi cigány közösségek, akik felemelkedéséért büszkén felvállalva cigány származását egész életében folyamatosan dolgozik, mert ahogyan mély meggyőződéssel a szemembe nézve fogalmazott: „Én nem csak költő vagyok, hanem cigány is”.

Attachments:
Download this file (Mi Újságunk interjú.pdf)Mi Újságunk interjú.pdf[ ]369 Kb
Bővebben...
 
Határhelyzet PDF Nyomtatás E-mail
Írta: Pató Selam   
2018. augusztus 27. hétfő, 09:40

 

Jó és rossz értelemben egyaránt megrendítő időt töltöttem el ezen a nyáron Csedregben, egy parányi észak-román falucskában, kevéssel a magyar határ fölött, alig 10 percnyire az ukrán határtól. A kelet-európai mélyszegénységben élő gyermekeket támogató BuKi segélyszervezet meghívására érkeztem, aki gondozási központot működtet a faluban az általános iskoláskorú roma gyermekek számára. Utazásomat többhavi egyeztetés előzte meg Stefan Zellel, aki Heidi Hallerrel együtt képviseli és működteti a szervezetet, immár 10. éve. Évente négyszer-ötször látogatnak el a gyerekekhez, és töltenek velük heteket-hónapokat, gondot viselve szükségleteikre.

Módosítás dátuma: 2018. augusztus 27. hétfő, 10:06
Bővebben...
 
Könnyel írt mesék - Paramicha phenav PDF Nyomtatás E-mail
Írta: F. Tóth Benedek   
2018. augusztus 22. szerda, 12:04

aramicha Phenav. Kade sar, ashundom. Na feri pej vorbi dikhen, ba vi pe kodi so phenav. Shaj kerdyol. Vagyis: Mesét mondok. Majdnem úgy, ahogyan hallottam. Ám ne csak a szavakra figyeljenek, hanem arra is, amiről mesélek. Kezdődhetne bárhol, véget úgysem ér. Csak valahol el kell kezdeni. Hétfőre fordult a vasárnap, amikor befogta a fakót, és elnyargalt vele Budapestre. Mert a mesét így is lehetne kezdeni. Vagy úgy, hogy 1967. május nyolcadikán, Budapesten, a Keleti-pályaudvaron, zsebében ötvennégy forinttal leszállt a vonatról. Mindegy is. A lényeg úgyis az érkezésen van, a pillanaton, amikor Rostás Farkas György egy szál farmerben, könnyűre gombolt inggel rálépett a főváros aszfaltozott testére. Most, persze, azt várják, hogy történet vegyen váratlan fordulatot, de a tizennyolc éves fiatalembert senki nem várta a peronon. Sem a bőség, sem a jólét, talán csak a jövő ígérte, hogy eljuthat oda, ahová a szíve viszi, vére hajtja. Így az első éjszakát mindjárt a sünökkel töltötte a soroksári Duna-parton.

Módosítás dátuma: 2018. augusztus 22. szerda, 12:35
Bővebben...
 
Hol vagytok régi tanárok? PDF Nyomtatás E-mail
Írta: Mátyás Tibor   
2018. június 19. kedd, 05:27

- Avagy manapság vannak e olyan ,,tanítók", mint az elmúlt évtizedekben voltak? -

Én, aki 42 évet eltöltöttem a pedagógusi pályán, tanárként, középiskolai igazgatóként, óvatosan ízlelgetem a szót, hogy pedagógus. Az 1930-as években (nem beszélve régebben), a tanító úr egy faluban valóban a falu tanítója volt.

Bátran állíthatom ezt, mert már az ükapám is görög katolikus kántortanító volt, egy Piricse nevű faluban (erről szól a kis piricsi faluvégén című dal ).Ezekhez az emberekhez bátran lehetett fordulni szinte bármilyen problémával és nem csak az iskolás gyerekeknek. Ők néhányan a bíróval, a pappal, a jegyzővel, az orvossal (ha volt a faluban), ténylegesen azért éltek, hogy biztosítsák a falu nyugodt életét. Igaz, hogy nem heti 22-órában, mint ma és nem csak szorgalmi időben, hanem az év 365 napján.

Módosítás dátuma: 2018. június 19. kedd, 05:34
Bővebben...
 
«ElsőElőző12345678910KövetkezőUtolsó»

1. oldal / 29
Copyright © 2024 Kethano Drom - Közös Út. Minden jog fenntartva.
A Joomla! a GNU/GPL licenc alatt kiadott szabad szoftver.
Fordította a Magyar Joomla! Felhasználók Nemzetközi Egyesülete
 

Tehetség

Örökségünk nyomában

PTK roma tananyagok

Emlékezet

Portré

Közös Út a Facebookon

Mottó


„A cigány kultúrának intézményekre van szüksége...
Én ezt egy kulturális autonómia intézményrendszerén belül képzelem el, amely nem szavakból, hanem láncszemként egymáshoz kapcsolódó intézményekből állna.”

***

Részlet Orbán Viktornak  2008. április 11-én elhangzott beszédéből.


 

Civilhang

SZEMlélek

Galéria