Romani Shib - Cigány nyelv
A cigány nyelvművelés, fordítások.
|
|
Írta: Rabindranath Tagore
|
2012. január 03. kedd, 22:37 |
Lovári fordítás: Pató Selam / O Tulsidas, kon poeto sas, ande leske gindura boldyilas, kade gelas-phirdas pasha e Ganga, pe la dorijaki dolma, pe kodo korkoruno than, kaj le mulen siklyonas te phabaren. Sama las, hoj jekh romnyi beshelas kothe, kaj lako mule romeske punre, kasave ande shukara gada, so kade ablyon, sar te avelas pe jekh bijav.
|
Módosítás dátuma: 2012. január 03. kedd, 22:41 |
Bővebben...
|
Le Jezushesko arakhadyipe -Luk 2,1-2,40 |
|
|
|
Írta: Administrator
|
2011. december 25. vasárnap, 21:12 |
Le Jezushesko arakhadyipe: 1 Pecisajlaspe apol ande kodal dyesa: Vladipe gelas avri kathar o Augustus chasaro, te iskirin kethane sa le manushen pe intrego luma. 2 Kado angluno kethane iskiripe atunchi pecisardyilas, kana la Siria o Kvirinus krajilas. 3 Vi gelastar sakon, kethane te iskirisaren len, sakon ande pesko foro. 4 Opregelas kade vi o Jozhef anda Galilea, anda Nazaretesko foro ande Judea, ande Davidesko foro, saves Betlehemeske anavarenas, ke anda Davidesko kher haj falo sas, 5 kethane te iskirin les la Marijasa, peska piramnyasa kethanes, savi phari sas. 6 Kana kothe sas, avilas e vrama, pe luma te anel le shavores, 7 haj vi pe luma andas peske anglunes-arakhadyiline shaves. Ando sherand sharadas les haj ande jasla pashjardas les, ke chi line than andej khera.
|
Módosítás dátuma: 2012. január 13. péntek, 21:38 |
Bővebben...
|
|
Írta: Krudy Gyula
|
2011. december 16. péntek, 10:18 |
E manushes-xando - Az emberevő ( boldasles: Pató Selam) : Po vadno manush kathar muro ternipe seruvavman, thaj vi adyes assav, kanak po Pouó gindinav, kon jekh barnavo, hindusho manush sas. Kade pecindas, hoj muro Ödön bachi, pala desh bersha khere avilas andar Indija.
|
Módosítás dátuma: 2011. december 17. szombat, 14:15 |
Bővebben...
|
E shkola chudol avral e romene chaven |
|
|
|
Írta: Administrator
|
2011. december 14. szerda, 14:31 |
Palo protestia save kerdjep preklao xenofobika partie ano than Kerepes ano Ungro e roman chave palje djan ane oficialne shkole hramo e gazeta DN. Avdie e gazeta DN hramol kaj palo protestia so kerdjape ano than o Kerepes ano Ungro so na mukhena e romane chaven te djan ane oficialne shkole kaj ljen chona ane segregirime shkole. O protesto vazla bare reakcia ani media thaj humanitarne, romane organizacie savo andja rezultati te irine e romane chaven ano shkole.
|
Bővebben...
|
|
|
|
|
11. oldal / 17 |
Copyright © 2024 Kethano Drom - Közös Út. Minden jog fenntartva.
|
|
Pályázat
Mottó
„A cigány kultúrának intézményekre van szüksége... Én ezt egy kulturális autonómia intézményrendszerén belül képzelem el, amely nem szavakból, hanem láncszemként egymáshoz kapcsolódó intézményekből állna.”
***
Részlet Orbán Viktornak 2008. április 11-én elhangzott beszédéből.
Partnereink
|