Címlap Romani shib - cigány nyelv

Kiadványaink

Névjegy

Radio Romano

Lovaricko shibako grizhipe

Archív

Közös Út Baráti Kör

Csatka

Rostás-Farkas György

Blog

CTMT videók

GTranslate

 

Közös Út Baráti Kör

Romani Shib - Cigány nyelv

A cigány nyelvművelés, fordítások.



Av rom, kodoleske te rakhadyilan PDF Nyomtatás E-mail
Írta: Pató Selam   
2012. július 08. vasárnap, 10:48

Kana aba chi ashol tut khanchi, numa tya daki shib, atunchi zhanesa sosko barvalo san!” – ramosardas angla kado unyi dyesenca Nagy Gusztáv -, thaj sosko chachipe sas les! Pe kodo gindisarav: soske xasarimata trubusaren inke le romipeske kodoleste, hoj sama te lel pe kodi avucija, so pesko-j!

Módosítás dátuma: 2012. július 09. hétfő, 09:03
Bővebben...
 
O manush thaj leske duj sheja PDF Nyomtatás E-mail
Írta: kelderash mese   
2012. július 07. szombat, 21:56

Sas jekh manus devlikano  but; sas les duj sheja. Jekh dyes pala o kaver, thaj o manush kerdyas abav peske shejenge. E maj bara dyas la pala jekhe manusheske kaj kerelas pira phuvake, thaj e cina pala avreske, kaj bararelas luludya.

Bővebben...
 
O rrom kaj chi phendjas khanchi PDF Nyomtatás E-mail
Írta: Yan Hancock   
2012. június 29. péntek, 16:48

Sas vaj nas ekh Rrom anda le thema kaj tradino la Amerikate lesko barvalipe te rodel. But bersh nakhlo ande kodo them, thaj ande kodja vriamja vo avilo barvalo Rrom.

Módosítás dátuma: 2012. június 30. szombat, 07:42
Bővebben...
 
Rromane Sikljarimata and'o Teksasosko Universiteto PDF Nyomtatás E-mail
Írta: Administrator   
2012. június 28. csütörtök, 14:12

Dino sako bersh vajka primovare vajka tamne si ekh kurso angla e graduacija p’e rromane sikljarimata (and’o katalogo buchol “Gypsy Language and Culture”), thaj seminari partikolar si vunivar dine e maj vuche rrundoste pala e graduacija.

Bővebben...
 
E cherikani aglushtyi PDF Nyomtatás E-mail
Írta: Malati Shankar   
2012. június 20. szerda, 18:10

Indiaki paramicha: E cherikani aglushtyi / Kathar Malati Shankar – nakhadasles: Selam Pató

Varikanak bares-bares dulmut pecindas kado, kanak le Phakalengo Them kasavo parno kovlipe sas, sar e thudutni spuma. Le phakalenge morchi, gad, xaben-piben, le themesko sa kher thaj sa dyiz uzhe thaj parne sas, sar o jiv. Kaade le phakali chikanak chi dikhle ranga: chi zhangle so si o lolo, o galbeno, o zeleno, o vuneto, o rozavo, vaj akar o bordovo.

Módosítás dátuma: 2012. június 22. péntek, 10:41
Bővebben...
 
«ElsőElőző12345678910KövetkezőUtolsó»

8. oldal / 17
Copyright © 2017 Kethano Drom - Közös Út. Minden jog fenntartva.
A Joomla! a GNU/GPL licenc alatt kiadott szabad szoftver.
Fordította a Magyar Joomla! Felhasználók Nemzetközi Egyesülete
 

Tehetség

Örökségünk nyomában

PTK roma tananyagok

Emlékezet

Portré

Közös Út a Facebookon

Mottó


„A cigány kultúrának intézményekre van szüksége...
Én ezt egy kulturális autonómia intézményrendszerén belül képzelem el, amely nem szavakból, hanem láncszemként egymáshoz kapcsolódó intézményekből állna.”

***

Részlet Orbán Viktornak  2008. április 11-én elhangzott beszédéből.


 

Civilhang

SZEMlélek

Galéria