Címlap Romani shib - cigány nyelv

Kiadványaink

Névjegy

Radio Romano

Lovaricko shibako grizhipe

Archív

Közös Út Baráti Kör

Csatka

Rostás-Farkas György

Blog

CTMT videók

GTranslate

 

Közös Út Baráti Kör

Romani Shib - Cigány nyelv

A cigány nyelvművelés, fordítások.



Romano/Gypsies Origin PDF Nyomtatás E-mail
Írta: Janardan Singh Patania   
2013. szeptember 11. szerda, 14:55

Pativale Romalen, Kai jek nevi teoria si phutardili taro Rabinder Singh Cheema Ezt a címet a spamrobotok ellen védjük. Engedélyezze a Javascript használatát, hogy megtekinthesse. . Ko 5-to August, 2013 bersheske pal o Romano/Gypsies Origin, Migracija te Heritage, kai von sas e mashkarlo-Aziake e purane beshutne manusha 3i-ko 9-to shelavdi/century, te pale von zorasa sas nikaldile karing Evropate, te pale e Romengo ethnicity te 3ib sas xasardili /extinct.  

Bővebben...
 
Paramicia pa sumnakuno pundro PDF Nyomtatás E-mail
Írta: Administrator   
2013. augusztus 07. szerda, 14:38

Sas khaj nas, te na avilov chi phendov pe....Durmut dormut kana nas komputerura thaj telefonura trajijas jekh barvalo bahtalo grofo ande Russia kasavo barvalo sas ke vorbij pe inke pa leste pa intrego ljuma.

Bővebben...
 
E paramíchi le phuré Rroméski ay le terné Rroméski PDF Nyomtatás E-mail
Írta: Administrator   
2013. július 25. csütörtök, 08:51

No, Shavále, Rromále, kamáv te phenáv tuménge ek paramíchi, sar ashundém la vi me katár murró pápo, no, várekana máshkar le Rrom dénas dúma ay phenénas but paramícha, kachá paramíchi chachimása si may lúngo, núma, músay si te skurtív la xantsí. Ay phenél kadyá, ke sas ek Rrom, kadó sas de domúlt, kothé and’e Evrópa, kay sas defial phuró, ay kamélas eké gazhéske baré lové, ay nashtí pochinélas léske desá, ke nashtí kerélas buchí, ke phuró manúsh sas, na, te kerél buchí. Atúnchi ek djes, kadó Rrom phuró naswáylo ay muló. Atúnchi praxosardé les sar kerél pe mashkár aménde le Rrom, kerdé léske e pomána, ay vo sas thodinó ande pésko groposhévo. 

Bővebben...
 
Nevo Romano alavari ani Srbija PDF Nyomtatás E-mail
Írta: Administrator   
2013. július 17. szerda, 09:37

Alija Krasnici agoril piro romano alavari ano dialketi arli thaj gurbeti, 70 000 neve alava. Po agor e chonesko juni, ikljol angluno romano - serbikano alavri 70 000 alavenca ani Srbija ano than e Subotica. Vov si kerdo kotar o Alija Karsnici romano zurnalisti thaj poeti. Dumo te ikljol o alavri dla e lokalno komunalno regeingo ani Subotica von dlje 190.000 dinara save keren dji ke 20.000 krune. Sar ljiljape te kerol akija buchi thaj thaj kobor lungo vrama ljilja te agoril o alavari, thaj save pharipenca arakhlape ake so vorbil ameneg ando Radio Romano.

Bővebben...
 
O shimijako - Az egér PDF Nyomtatás E-mail
Írta: Nagy Gusztáv   
2013. július 03. szerda, 10:11

Sas kaj nas, sas jekh phuro rom thaj ekh phuri romnyi. Bi shavorengo trajinas pengo trajo, baxtales thaj patyivales. Jekh dyes a phuro gelas te shinel char peske grasteske,so dikhel, jekh bari chiriklyi tele mukelpes anda o ajero, thaj opre astardas jekhe cine shimijákos. 

Módosítás dátuma: 2013. július 03. szerda, 10:19
Bővebben...
 
«ElsőElőző12345678910KövetkezőUtolsó»

4. oldal / 17
Copyright © 2017 Kethano Drom - Közös Út. Minden jog fenntartva.
A Joomla! a GNU/GPL licenc alatt kiadott szabad szoftver.
Fordította a Magyar Joomla! Felhasználók Nemzetközi Egyesülete
 

Tehetség

Örökségünk nyomában

PTK roma tananyagok

Emlékezet

Portré

Közös Út a Facebookon

Mottó


„A cigány kultúrának intézményekre van szüksége...
Én ezt egy kulturális autonómia intézményrendszerén belül képzelem el, amely nem szavakból, hanem láncszemként egymáshoz kapcsolódó intézményekből állna.”

***

Részlet Orbán Viktornak  2008. április 11-én elhangzott beszédéből.


 

Civilhang

SZEMlélek

Galéria